摇滚(2 / 3)
节正式开始。”
贝多芬,帕格尼尼,车尼尔雪夫斯基,李斯特……那些活在历史中的传奇音乐巨匠们轮番登场,带来了一场又一场精彩的古典音乐表演。
观众们还沉浸在余韵中久久不能回神,直到一段炫技般的吉他音横冲直撞地冲进他们的脑子里。
“Hello,我是今天的主唱兼吉他手费蒂西娅。”
一束光应景的打下来,露出费蒂西娅的身影,皮吊带和鱼骨辫让她看上去像一个朋克少女,她的左眼下面画了一个骷髅,怀里抱着一把绘制着火焰花纹的吉他。
“这是我们的鼓手,达米安。”达米安冷着一张脸,皮外套上的铆钉正在闪闪发光,头上绑着一条海盗头巾,一撮头发倔强地翘着。
他的面前放着一座纯黑的架子鼓,因为是成人使用的高度,达米安不得不飘到半空。这让他的脸色很不好看,眼睛阴沉沉的好像下一刻就要把手里的鼓槌甩到别人的脑袋上。
“这是我们的键盘手,奥斯卡。”奥斯卡是个和蔼而高挑的黑人,那蓬松的爆炸头让他看上去像一个嬉皮士。
“今天我们草台班子乐队要给大家带来的演唱曲目是——《我要炸学校》。”
“请各位认真倾听。”
更多的光打下来。
费蒂西娅低吟浅唱。
“In the distant silence of the lake, there lived a group of lovely elves.”
“在那遥远寂静的湖畔,生活着一群可爱的小精灵。”
键盘的和声好似湖面上泛起的涟漪。
“They are carefree, free and happy.”
“他们无忧无虑,自由快乐。”
”One day, a tyrant took them to school.”
“有一天,一位暴君将他们抓进了学校。”
费蒂西娅一扣吉他,歌声变得激昂起来。
急促的鼓点宛若轰轰的雷声,压迫着听众的耳膜。歌词中那位邪恶的存在好似张狂一笑。
“Joy departed from them, and freedom no longer sang for them.”
“快乐离他们而去,自由不再为他们歌唱。”
吉他在痛苦的悲鸣。
“A brave man named Astifel stepped forward.”
“一个名叫亚西蒂菲的勇者挺身而出。”
“She pulled out the rocket——”
“她拔出火箭炮——”
费蒂西娅的声音蹦到极致,随着一声清脆的敲击,她有力而激昂的声线穿过苍穹。
“Tonight I''m gonna blow up the school.”
“今夜喧嚣,我要炸学校。”
鼓点像狂风骤雨一样袭来。每一次打击都好像敲在了听众的心上,也将气氛推上高潮。
听众随之摇摆,有的跟着音乐点头,有的举起双手挥舞。
“I''m gonna blow up the school.”
其他人一齐看过去,迪克激动得满脸通红双手握拳,身体随着音乐有节奏的摆动。
提姆将录像机对准他,看到屏幕上不断跳动的红点,提姆忍不住笑出来。
热烈的掌声宣
↑返回顶部↑